"The goal should be an understanding by all three parties: the wall, the architect and the painter", observed the French artist Fernand Léger (1881-1955) in 1933. His projects reveal a willingness to try out new things and demonstrate his striving to extend painting beyond the boundaries of the easel and to integrate it into the social, everyday space. They shed new light on one of the influential artists of the twentieth century. Fernand Léger, known for his Cubist paintings and his representational works of the mechanical period, was a trained architectural draughtsman who from the early 1920s until the end of his life made an intensive study of the interrelationships between painting and space. He was convinced that the social and psychological dimension in the use of colour contributed to a better integration of modern architecture into everyday life and human existence. In close dialogue with architects like Wallace K. Harrison and Le Corbusier he produced fascinating, often unexpectedly experimental and frequently abstract projects for houses, flats, churches, ships and world exhibitions.
Fernand Léger, bekannt für seine kubistischen Gemälde und gegenständlichen Arbeiten der mechanischen Periode, hat sich als gelernter Architekturzeichner von den frühen 1920er-Jahren bis zu seinem Lebensende intensiv mit dem Miteinander von Malerei und Raum auseinandergesetzt. Seiner Überzeugung nach trägt die soziale und psychologische Dimension im Einsatz von Farbe dazu bei, die moderne Architektur besser in den Alltag und das menschliche Leben zu integrieren. In engem Dialog mit Architekten wie Wallace K. Harrison oder Le Corbusier entstanden faszinierende, oft unerwartet experimentelle und häufig abstrakte Projekte für Häuser, Wohnungen, Kirchen, Schiffe oder Weltausstellungen.