• - Alle Rubriken -
  • Bücher
  • Lernen / Pädagogik
  • Hörbücher
  • Software / Games / Hardware
  • Musik / Filme
  • Spiele
  • Kalender
  • Geschenke / Papeterie
  • Karten / Globen
  • Schweiz
  • Englisch und andere Fremdsprachen
  • Lieferbar
  • Neuheit
  • Archiv
  • - Alle Rubriken -
  • Bücher
  • Lernen / Pädagogik
  • Hörbücher
  • Software / Games / Hardware
  • Musik / Filme
  • Spiele
  • Kalender
  • Geschenke / Papeterie
  • Karten / Globen
  • Schweiz
  • Englisch und andere Fremdsprachen
  • - Alle -
  • Audio CD
  • Audio MP3
  • Blu-ray
  • CD ROM, DVD-ROM
  • DVD-Video
  • E-Book EPUB
  • E-Book PDF
  • Hardcover, gebunden
  • Taschenbuch, kartoniert
  • - Alle -
  • Aargauer Mundart
  • Abchasisch (apsua)
  • Aceh-sprache (atje-sprache)
  • Acholi-sprache
  • Adangme-sprache
  • Adygei-sprache
  • Aegyptisch
  • Afrihili
  • Afrikaans
  • Ainu
  • Akan-sprache
  • Akkadisch (assyrisch-babylonisch)
  • Albanisch
  • Alemannisch
  • Algonkin-sprachen
  • Altaethiopisch
  • Altaische Sprachen (andere)
  • Altenglisch (ca. 450-1100)
  • Altfranzoesisch (842-ca. 1400)
  • Althochdeutsch (ca. 750-1050)
  • Altirisch (bis 900)
  • Altnorwegisch
  • Altprovenzalisch (bis 1500)
  • Amharisch
  • Apachen-sprache
  • Appenzellerdeutsch
  • Arabisch
  • Aragonisches Spanisch
  • Aramaeisch
  • Arapaho-sprache
  • Arawak-sprachen
  • Armenisch
  • Aserbaidschanisch (azerbajdzanisch)
  • Assamesisch (asamiya)
  • Asturisch
  • Athapaskische Sprachen
  • Australische Sprachen
  • Austronesische Sprachen
  • Avestisch
  • Aymara-sprache
  • Bahasa Indonesia
  • Baltische Sprachen
  • Bambara-sprache
  • Bamileke-sprache
  • Bantusprachen
  • Basaa-sprache
  • Baschkirisch
  • Baseldeutsch
  • Baskisch
  • Bayrisch
  • Beach-la-mar
  • Bedauye
  • Bemba-sprache
  • Bengali
  • Berbersprachen
  • Berlinerisch
  • Berndeutsch
  • Bhojpuri (bajpuri)
  • Birmanisch
  • Blackfoot-sprache
  • Bokmal
  • Bosnisch
  • Braj-bhakha
  • Brandenburger Mundart
  • Bretonisch
  • Bugi-sprache
  • Bulgarisch
  • Caddo-sprachen
  • Cebuano
  • Chamorro-sprache
  • Cherokee-sprache
  • Chinesisch
  • Chinook-jargon
  • Chipewyan
  • Choctaw-sprache
  • Cree-sprache
  • Daenisch
  • Dakota-sprache
  • Danakil-sprache
  • Dari Persisch
  • Delaware-sprache
  • Deutsch
  • Dinka-sprache
  • Dogrib-sprache
  • Drawidische Sprachen
  • Dzongkha
  • Efik
  • Elamisch
  • Elsaessisch
  • Emilianisch
  • Englisch
  • Ersjanisch
  • Esperanto
  • Estnisch
  • Ewe-sprache
  • Faeroeisch
  • Fanti-sprache
  • Farsi
  • Fidschi-sprache
  • Filipino
  • Finnisch
  • Finnougrische Sprachen
  • Fon-sprache
  • Fraenkisch
  • Franzoesisch
  • Friulisch
  • Ful
  • Ga
  • Gaelisch-schottisch
  • Galicisch
  • Galla-sprache
  • Ganda-sprache
  • Georgisch
  • Germanische Sprachen
  • Gilbertesisch
  • Glarner Mundart
  • Gotisch
  • Grebo
  • Griechisch (bis 1453)
  • Groenlaendisch
  • Guarani-sprache
  • Gujarati-sprache
  • Haida-sprache
  • Haitisches Creolisch
  • Hamitosemitische Sprachen
  • Haussa-sprache
  • Hawaiisch
  • Hebraeisch
  • Herero-sprache
  • Hessisch
  • Hiligaynon-sprache
  • Himachali
  • Hindi
  • Iban
  • Ibo-sprache
  • Ido
  • Ijo-sprache
  • Ilokano-sprache
  • Indianersprachen (nordamerik.)
  • Indianersprachen (suedamerik.)
  • Indianersprachen / Zentralamerika
  • Indoarische Sprachen
  • Indogermanische Sprachen
  • Ingush-sprache
  • Interlingua (iala)
  • Interlingue
  • Inuktitut
  • Iranische Sprachen
  • Irisch
  • Irokesische Sprachen
  • Islaendisch
  • Italienisch
  • Japanisch
  • Javanisch
  • Jiddisch
  • Judenspanisch
  • Juedisch-arabisch
  • Kabardinisch
  • Kabylisch
  • Kamba
  • Kambodschanisch
  • Kannada
  • Kanuri-sprache
  • Karatschai-balkarisch
  • Karenisch
  • Karibische Sprachen
  • Kasachisch
  • Kaschmiri
  • Katalanisch
  • Kaukasische Sprachen
  • Kein Sprachlicher Inhalt
  • Keltische Sprachen
  • Khasi-sprache
  • Khoisan-sprachen
  • Kikuyu-sprache
  • Kirchenslawisch
  • Kirgisisch
  • Klassisches Syrisch
  • Klingonisch
  • Koelsch
  • Komi-sprachen
  • Kongo
  • Konkani
  • Koptisch
  • Koreanisch
  • Kornisch
  • Korsisch
  • Kpelle-sprache
  • Kreolisch-englisch
  • Kreolisch-franzoesisch
  • Kreolisch-portugiesisch
  • Kreolische Sprachen
  • Kroatisch
  • Kru-sprachen
  • Kurdisch
  • Kurdisch (sorani)
  • Kutchin
  • Laotisch
  • Latein
  • Lettisch
  • Ligurisch
  • Lingala
  • Litauisch
  • Lombardisch
  • Luba-sprache
  • Luiseno-sprache
  • Lulua-sprache
  • Luo-sprache
  • Lushai-sprache
  • Luxemburgisch
  • Maduresisch
  • Maithili
  • Malagassisch
  • Malaiisch
  • Malayalam
  • Maledivisch
  • Malinke-sprache
  • Maltesisch
  • Manchu
  • Mandaresisch
  • Manx
  • Maori-sprache
  • Marathi
  • Marschallesisch
  • Massai-sprache
  • Maya-sprachen
  • Mazedonisch
  • Mbundu-sprache
  • Mbundu-sprache 1
  • Meithei-sprache
  • Miao-sprachen
  • Micmac-sprache
  • Mittelenglisch (1100-1500)
  • Mittelfranzoesisch (ca. 1400-1600)
  • Mittelhochdeutsch (ca. 1050-1500)
  • Mittelirisch (900-1200)
  • Mittelniederlaendisch (ca. 1050-1350)
  • Mohawk-sprache
  • Mon-khmer-sprachen
  • Mongolisch
  • Montenegrinisch
  • Mossi-sprache
  • Mundart
  • Muskogee-sprachen
  • N Ko
  • Nahuatl
  • Navajo-sprache
  • Ndebele-sprache (nord)
  • Ndebele-sprache (sued)
  • Ndonga
  • Neapolitanisch
  • Nepali
  • Neugriechisch (nach 1453)
  • Neumelanesisch
  • Newari
  • Niederdeutsch
  • Niederlaendisch
  • Niedersorbisch
  • Nigerkordofanische Sprachen
  • Nogaiisch
  • Nordfriesisch
  • Nordsaamisch
  • Norwegisch (bokmal)
  • Nubische Sprachen
  • Nyanja-sprache
  • Nyankole
  • Nynorsk
  • Nyoro
  • Obersorbisch
  • Obwaldner Mundart
  • Ojibwa-sprache
  • Okzitanisch (nach 1500)
  • Oriya-sprache
  • Osmanisch
  • Ossetisch
  • Ostfriesisch
  • Pali
  • Pandschabi-sprache
  • Papiamento
  • Papuasprachen
  • Paschtu
  • Pehlewi
  • Persisch
  • Philippinen-austronesisch
  • Phoenikisch
  • Piemontesisch
  • Plattdeutsch
  • Polnisch
  • Polyglott
  • Portugiesisch
  • Prakrit
  • Quechua-sprache
  • Raetoromanisch
  • Rajasthani
  • Rarotonganisch
  • Romani
  • Romanisch
  • Romanische Sprachen
  • Rumaenisch
  • Rundi-sprache
  • Russisch
  • Rwanda-sprache
  • Saamisch
  • Saarlaendisch
  • Saechsisch
  • Salish-sprache
  • Samoanisch
  • Sango-sprache
  • Sanskrit
  • Santali
  • Sardisch
  • Schaffhauser Mundart
  • Schona-sprache
  • Schottisch
  • Schwaebisch
  • Schwedisch
  • Schweizerdeutsch
  • Semitische Sprachen
  • Serbisch
  • Sidamo
  • Sindhi-sprache
  • Singhalesisch
  • Sinotibetische Sprachen
  • Sioux-sprachen
  • Sizilianisch
  • Slave (athapaskische Sprachen)
  • Slawische Sprachen
  • Slowakisch
  • Slowenisch
  • Sogdisch
  • Solothurner Mundart
  • Somali
  • Songhai-sprache
  • Soninke-sprache
  • Sorbisch
  • Sotho-sprache (nord)
  • Sotho-sprache (sued)
  • Spanisch
  • Spanisch (lateinamerika)
  • Sranan Tongo
  • Sumerisch
  • Sundanesisch
  • Swahili
  • Swazi
  • Syrisch
  • Tadschikisch
  • Tagalog
  • Tahitisch
  • Tamaseq
  • Tamil
  • Tatarisch
  • Telugu-sprache
  • Temne
  • Tetum-sprache
  • Thailaendisch
  • Thaisprachen (andere)
  • Tibetisch
  • Tigre-sprache
  • Tigrinya-sprache
  • Tlingit-sprache
  • Tonga (bantusprache, Malawi)
  • Tongaisch (sprache Auf Tonga)
  • Tschechisch
  • Tschetschenisch
  • Tsonga-sprache
  • Tswana-sprache
  • Tuerkisch
  • Tumbuka
  • Tupi-sprache
  • Turkmenisch
  • Udmurt-sprache
  • Ugaritisch
  • Uigurisch
  • Ukrainisch
  • Unbestimmt
  • Ungarisch
  • Urdu
  • Usbekisch
  • Vai-sprache
  • Valencianisch
  • Venda-sprache
  • Verschiedene Sprachen
  • Vietnamesisch
  • Volapuek
  • Volta-comoe-sprachen
  • Wakashanisch
  • Walamo-sprache
  • Walisisch
  • Walliser Mundart
  • Wallonisch
  • Weissrussisch
  • Welthilfssprache
  • Westfriesisch
  • Wienerisch
  • Wolof-sprache
  • Xhosa-sprache
  • Yao-sprache
  • Yoruba-sprache
  • Yupik-sprache
  • Zapotekisch
  • Zeichensprache
  • Zhuang
  • Zuerichdeutsch
  • Zulu
  • Relevanz
  • Autor
  • Erscheinungsjahr
  • Preis
  • Titel
  • Verlag
Zwischen und
Kriterien zurücksetzen

Adeamus! - Ausgabe C - Latein als 2. Fremdsprache - Band 1 (Volker Berchtold / Melanie Schölzel / Michael Stierstorfer / Jens Holzhausen / Ira Noss / Udo Segerer / Markus Schauer / Sabine Seelentag / Cordula Safferling / Lena Büttner / Uwe Rollwagen / Benedikt Blumenfelder / Sabrina Weber / Oliver Siegl / Anna Katharina Frings / Ingrid Kunna / Volker Müller / Stefan Wessels / Berchtold, Volker (Hrsg.) / Schauer, Markus (Hrsg.))
Adeamus! - Ausgabe C - Latein als 2. Fremdsprache - Band 1
Untertitel Texte, Übungen, Begleitgrammatik
Autor Volker Berchtold / Melanie Schölzel / Michael Stierstorfer / Jens Holzhausen / Ira Noss / Udo Segerer / Markus Schauer / Sabine Seelentag / Cordula Safferling / Lena Büttner / Uwe Rollwagen / Benedikt Blumenfelder / Sabrina Weber / Oliver Siegl / Anna Katharina Frings / Ingrid Kunna / Volker Müller / Stefan Wessels / Berchtold, Volker (Hrsg.) / Schauer, Markus (Hrsg.)
Verlag Cornelsen Verlag
Co-Verlag Oldenbourg Schulbuchverlag (Imprint/Brand)
Sprache Deutsch / Latein
Einband Fester Einband
Erscheinungsjahr 2018
Seiten 276 S.
Artikelnummer 24034164
ISBN 978-3-637-01921-8
Reihe Adeamus!, Ausgabe C - Latein als 2. Fremdsprache, Band 1
CHF 36.60
Zusammenfassung
Das große Plus für Bayern: Adeamus! - Ihr neues Lehrwerk für den Lateinunterricht passend zum LehrplanPLUS

Das Lehrwerk ist für den parallelen Einsatz konzipiert - mit jeweils eigenen Ausgaben für Latein als 1. und 2. Fremdsprache. Adeamus! für Bayern ist entwickelt von einem Team regionaler Autoren, Herausgeber und Berater, die ihre Erfahrungen aus der bayerischen Schulpraxis in die Lehrwerksentwicklung haben einfließen lassen.

Das Lehrwerk führt durch konsequente Vorentlastung des Lesetextes über Sachinfomationen, Wortschatz und Grammatik leichter zu treffsicheren Übersetzungen sowie zu einem tieferen Textverständnis. Besonderen Wert legt Adeamus! dabei auf die intensive Wortschatzarbeit. Mit diesem Hintergrundwissen wird der Lesetext am Ende einer Lektion für die Lernenden zu einem echten Lese- und Lektüreerlebnis.

Viele der Begleitmaterialien gibt es auch digital - Sie haben die Wahl. So macht Unterricht Spaß!

Zu Beginn jeder Lektion werden die Lernenden in die Welt des lateinischen Lesetextes eingeführt - sowohl kulturell (Sachinformation) als auch sprachlich (Wortschatz und Grammatik). Mit diesem Hintergrundwissen sind sie bestens vorbereitet auf den Lesetext am Ende jeder Lektion. "Trittstein-Texte" auf den vorbereitenden Seiten sorgen zwischendurch für inhaltliche Motivation und für das Training der Textkompetenz.

Eine systematische und nachhaltige Wortschatzeinführung sorgt für eine gesicherte Wortschatzkenntnis. Das Vokabular wird methodisch vielfältig eingeführt, gezielt gefestigt und wiederholt - dies sorgt für eine gesicherte Wortschatzkenntnis.

Die Schüler/-innen erschließen sich neue Grammatik durchgängig mittels Lernaufgaben, die ein entdeckendes und weitgehend selbstständiges Erschließen des neuen Stoffes ermöglichen.

 

Jede der fünf Sequenzen schließt mit einer sechsseitigen Plateaulektion mit durchgängig gleichem Aufbau. Sie beginnt mit einer Doppelseite zum Kulturgrundwissen, die zur Anwendung und Vernetzung des Wissens anleitet. Es folgt eine Methodenseite zum Vertiefen der methodischen Basiskompetenzen. Zwei Seiten mit binnendifferenzierten Übungen sowie ein abschließender Lesetext vertiefen und vernetzen Grammatik und Wortschatz der gesamten Sequenz.

Das Schulbuch enthält außerdem eine Begleitgrammatik im Anhang - abgestimmt auf die Schritte der Grammatikeinführung in der Lektion. Geschafft!-Kästen helfen, den Stoff zu systematisieren. Ebenfalls im Anhang findet sich ein lektionsgenauer Wortschatzteil. Daneben werden Übungen und Lerntechniken speziell zum Wortschatz im Wortschatz-Plateau "Üben und Behalten" angeboten.

 

Zu Beginn jeder Lektion werden die Lernenden in die Welt des lateinischen Lesetextes eingeführt - sowohl kulturell (Sachinformation) als auch sprachlich (Wortschatz und Grammatik). Mit diesem Hintergrundwissen sind sie bestens vorbereitet auf den Lesetext am Ende jeder Lektion. "Trittstein-Texte" auf den vorbereitenden Seiten sorgen zwischendurch für inhaltliche Motivation und für das Training der Textkompetenz. Eine systematische und nachhaltige Wortschatzeinführung sorgt für eine gesicherte Wortschatzkenntnis. Das Vokabular wird methodisch vielfältig eingeführt, gezielt gefestigt und wiederholt - dies sorgt für eine gesicherte Wortschatzkenntnis. Die Schüler/-innen erschließen sich neue Grammatik durchgängig mittels Lernaufgaben, die ein entdeckendes und weitgehend selbstständiges Erschließen des neuen Stoffes ermöglichen.   Jede der fünf Sequenzen schließt mit einer sechsseitigen Plateaulektion mit durchgängig gleichem Aufbau. Sie beginnt mit einer Doppelseite zum Kulturgrundwissen, die zur Anwendung und Vernetzung des Wissens anleitet. Es folgt eine Methodenseite zum Vertiefen der methodischen Basiskompetenzen. Zwei Seiten mit binnendifferenzierten Übungen sowie ein abschließender Lesetext vertiefen und vernetzen Grammatik und Wortschatz der gesamten Sequenz. Das Schulbuch enthält außerdem eine Begleitgrammatik im Anhang - abgestimmt auf die Schritte der Grammatikeinführung in der Lektion. Geschafft!-Kästen helfen, den Stoff zu systematisieren. Ebenfalls im Anhang findet sich ein lektionsgenauer Wortschatzteil. Daneben werden Übungen und Lerntechniken speziell zum Wortschatz im Wortschatz-Plateau "Üben und Behalten" angeboten.